留 задержать的俄文
发音:
留 задержать перевод
俄文翻译手机版
- 见
- "задержать" 俄文翻译 : 动词 挡住拖延扣留使放慢使停止, -ерж`у, -`ержишь; -`ержанный〔完〕зад`ерживать, -аю, -аешь〔未〕⑴кого-что阻拦,拦截;使耽搁. ~ п`оезд拦截火车. ~ в`оду плот`иной用坝拦水. ~ (кого) на час耽误…一小时. Мен`я ~ж`али дел`а. 有些事把我耽搁了。⑵что拖延,使延迟,延缓,推迟. ~ дост`авку (чего) 拖延送达…~ зарпл`ату迟发工资. ~ упл`ату д`олга на м`есяц推迟一个月还债. Дожд`и ~`али сев. 多雨的天气使播种推迟了。⑶что使放慢;使停止. ~ шаг`и放慢脚步. ~ дых`ание屏住呼吸. ⑷кого〈专〉拘捕,逮捕;拘留,扣留. ~ прест`упника逮捕罪犯. ~ контраб`андный тов`ар扣留禁运货物. ‖задерж`ание〔中〕(用于④解)和зад`ержка〔阴〕(用于①②③解). Задерж`ать взгляд на ком-чм注视;凝视.
- "задержать для" 俄文翻译 : 留
- "задержаться" 俄文翻译 : 动词 停留耽搁拖延耽误, -ерж`усь, -`ержишься〔完〕зад`ерживаться, -аюсь, -аешься〔未〕⑴停,停步,站住. ~ у вх`ода停在入口处. ⑵停留;耽搁过久. ~ на нед`елю в командир`овке在外出差耽误一星期. ~ в дор`оге在路上耽搁过久. ~ в п`амяти(或в созн`ании)留在记忆中. ⑶(不用一、二人称)停止,停滞. Дых`ание ~ж`алось. 呼吸停止了。⑷拖延,延迟;耽误. ~с отв`етом迟迟不作回答. ‖зад`ержка〔阴〕.
- "задержа́ть" 俄文翻译 : 延迟抑制拘禁看押逮捕耽误扣留迟延扣押拘留阻止
- "связать и задержать" 俄文翻译 : 缚执
- "надолго задержаться" 俄文翻译 : 淹留
- "задержать и разбить" 俄文翻译 : 拦击
- "задержать взгляд" 俄文翻译 : 定眼
- "задержать во дворце" 俄文翻译 : 留中
- "задержать для себя" 俄文翻译 : 收用
- "задержать дыхание" 俄文翻译 : 屏息
- "задержаться на" 俄文翻译 : 留
- "держать вклад" 俄文翻译 : 存款
- "держать за рога" 俄文翻译 : 角
- "держать за руку" 俄文翻译 : 执手携拿手
- "держаться за" 俄文翻译 : 低佪低徊低回震攇站脚滞泥
- "задержать из-за нехватки" 俄文翻译 : 悬欠
- "выследить и задержать" 俄文翻译 : 跴访侦获
- "задержать и препроводить" 俄文翻译 : 获送
- "подвергать задержанию" 俄文翻译 : 稽留把捉
- "задерживать" 俄文翻译 : 动词 挡住拖延耽搁扣留使放慢使停止〔未〕见задерж`ать.
- "задержать контрабанду" 俄文翻译 : 拿私
- "задержать преступника" 俄文翻译 : 获犯
- "задержаться на минутку" 俄文翻译 : 少停
- "留" 俄文翻译 : [liú] 1) задержать; оставить 那我不留您了 [nà wǒ bù liú nín le] — в таком случае я Вас больше не задерживаю 留一个条儿 [liú yīge tiáor] — оставить записку 2) остаться; задержаться 他留在家里了 [tā liú zài jiāli le] — он остался дома 3) сохранить, оставить 有用的东西都要留着 [yǒuyòngde dōngxi dōu yào liúzhe] — всё нужное необходимо оставить 这件礼物我不能留 [zhèjiàn lǐwù wǒ bùnéng liú] — этот подарок я не могу принять (оставить у себя) 4) отпустить 留胡子 [liú húzi] — отпустить усы [бороду]; с усами; с бородой • - 留步 - 留成 - 留党察看 - 留级 - 留恋 - 留难 - 留念 - 留情 - 留神 - 留声机 - 留宿 - 留下 - 留心 - 留学 - 留学生 - 留言簿 - 留一手 - 留意 - 留余地
- "畕" 俄文翻译 : pinyin:jiāngсущ. * два смежных поля
留 задержать的俄文翻译,留 задержать俄文怎么说,怎么用俄语翻译留 задержать,留 задержать的俄文意思,留 задержать的俄文,留 задержать meaning in Russian,留 задержать的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。